【行路难其一的原文行路难其一翻译】一、文章总结
《行路难·其一》是唐代诗人李白创作的一首著名诗作,表达了诗人面对人生困境时的复杂情感,既有对现实的不满,也有对理想的坚持。诗中通过比喻和抒情的手法,展现了诗人内心的挣扎与不屈精神。
本文将提供《行路难·其一》的原文,并对其逐句进行翻译,帮助读者更好地理解这首诗的内涵与艺术价值。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 | 酒杯里装着昂贵的美酒,玉盘上摆满了价值千金的美食。 |
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 | 放下酒杯和筷子,吃不下饭;拔出剑来四处张望,心中一片茫然。 |
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 | 想要渡过黄河却遇到冰封的道路,想要登上太行山却看到满山积雪。 |
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 | 闲暇时在碧绿的溪水边垂钓,忽然又梦见自己乘船驶向太阳升起的地方。 |
行路难!行路难!多歧路,今安在? | 行路难啊,行路难!岔路太多,如今我该走向哪里? |
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 | 总有一天,我会乘着长风破开巨浪,扬起高高的帆,驶向广阔的海洋。 |
三、诗歌赏析
《行路难·其一》以豪放的语言和深沉的情感,描绘了诗人面对人生坎坷时的无奈与希望。诗中“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”成为千古名句,象征着诗人对未来的坚定信念和不屈精神。
全诗结构紧凑,情感起伏跌宕,既有对现实的批判,也有对理想的追求,充分体现了李白诗歌的艺术风格和思想深度。
如需进一步了解李白的其他作品或相关背景,可继续查阅相关资料。