首页 > 综合 > 甄选问答 >

古诗逢入京使原文注释翻译与赏析

2025-09-05 15:27:01

问题描述:

古诗逢入京使原文注释翻译与赏析,在线等,求秒回,真的十万火急!

最佳答案

推荐答案

2025-09-05 15:27:01

古诗逢入京使原文注释翻译与赏析】一、文章总结

唐代诗人岑参的《逢入京使》是一首描写边塞生活和思乡情感的短诗。全诗语言朴实,感情真挚,表达了作者在异乡漂泊时对家乡的深切思念。诗中“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干”是千古传诵的名句,生动刻画了游子思乡的情景。

本文将从原文、注释、翻译、赏析四个方面对这首诗进行详细解读,并以表格形式进行总结,便于读者快速理解诗歌内容与艺术特色。

二、表格总结

项目 内容
诗题 《逢入京使》
作者 岑参(唐代)
体裁 七言绝句
创作背景 岑参在边塞任职期间,偶遇回京的使者,触发思乡之情。
原文 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
注释 - 故园:故乡。
- 东望:向东看,指家乡方向。
- 路漫漫:道路遥远。
- 双袖龙钟:形容流泪过多,衣袖湿透。
- 龙钟:泪流满面的样子。
- 马上相逢:在马上相遇。
- 无纸笔:没有纸和笔写信。
- 凭君:请你。
- 传语:捎话。
- 报平安:告知平安。
翻译 向东遥望故乡,道路漫长而遥远;泪水沾湿了衣袖,久久不能止住。
在马上相遇,没有纸笔可以写信,只能请你代我向家人说一声平安。
主题思想 表达了诗人远赴边塞,面对茫茫征途时的孤独与对家乡的深切思念。
艺术特色 - 语言简练,情感真挚。
- 情感含蓄,意境深远。
- 通过细节描写传达强烈的情感。
赏析要点 - “双袖龙钟泪不干”形象地表现了诗人内心的悲伤与无奈。
- “马上相逢无纸笔”反映出当时交通不便、书信难寄的现实。
- 全诗虽短,但情感深沉,令人动容。

三、结语

《逢入京使》虽然篇幅短小,却蕴含着丰富的情感与深刻的思想。它不仅是岑参个人情感的抒发,也反映了唐代边塞诗人普遍存在的思乡情怀。通过这首诗,我们不仅能够感受到诗人对家乡的牵挂,也能体会到古代文人远离故土时的孤寂与无奈。

此诗语言质朴,情感真挚,是唐诗中不可多得的佳作,值得细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。