【those中文翻译】2.
在英文中,“those”是一个指示代词,常用于指代复数名词。根据上下文的不同,“those”可以有多种中文翻译,具体含义需结合语境来判断。以下是对“those”的常见中文翻译及其使用场景的总结。
一、
“Those”是英语中的一个指示代词,通常用来指代前面提到的复数名词或概念。它的中文翻译可以根据句子的语气和上下文有所不同,常见的翻译包括:
- “那些”
- “那些人/事物”
- “这些(复数)”
- “这些家伙”(口语中)
在正式写作中,“those”一般翻译为“那些”,而在日常口语中,可能会根据语境选择更生动的表达方式。
此外,“those”有时也用于强调对比,如“those who...”(那些……的人),此时可译为“那些……的人”。
二、表格展示
| 英文 | 中文翻译 | 使用场景示例 |
| those | 那些 | Those books are mine.(那些书是我的。) |
| those | 那些人/事物 | Those people are my friends.(那些人是我的朋友。) |
| those | 这些(复数) | Those are the correct answers.(这些是正确答案。) |
| those | 这些家伙(口语) | Those guys are late again.(这些家伙又迟到了。) |
| those who... | 那些……的人 | Those who study hard will succeed.(那些努力学习的人会成功。) |
三、注意事项
- 在翻译时,应根据上下文选择最合适的中文表达。
- “those”不能单独使用,必须后接名词或从句。
- “those”与“these”在语法功能上类似,但“those”用于指代较远或已提及的事物,而“these”用于指代较近或当前提到的事物。
通过以上分析可以看出,“those”虽然只是一个简单的指示代词,但在不同语境下的翻译和用法却十分丰富。掌握其不同翻译方式有助于提高英语理解和表达能力。


