【北冥有鱼原文及翻译】《北冥有鱼》出自《庄子·逍遥游》,是道家思想的重要篇章之一,以寓言形式表达对自由、无为和超越世俗的追求。文章通过“北冥有鱼”的意象,展现了万物变化、大道无形的哲学理念。
一、原文
> 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。
>
> 鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。
>
> 野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。
二、翻译
| 原文 | 翻译 |
| 北冥有鱼,其名为鲲。 | 北海有一条鱼,名字叫鲲。 |
| 鲲之大,不知其几千里也; | 鲲的身体庞大,不知道有几千里长; |
| 化为鸟,其名为鹏。 | 它变化成一只鸟,名字叫鹏。 |
| 鹏之背,不知其几千里也; | 鹏的背部,也不知道有几千里长; |
| 怒而飞,其翼若垂天之云。 | 当它愤怒地飞翔时,翅膀就像遮蔽天空的云彩。 |
| 是鸟也,海运则将徙于南冥。 | 这只鸟,当海水运动时,就将迁徙到南方的北海。 |
| 南冥者,天池也。 | 南冥,就是天池。 |
| 鹏之徙于南冥也,水击三千里, | 鹏飞往南冥时,翅膀拍打水面,激起三千里的波浪; |
| 抟扶摇而上者九万里, | 扶摇直上,飞行九万里的高空; |
| 去以六月息者也。 | 它离开的时候,是依靠六个月的风力。 |
| 野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。 | 野马般的雾气,尘埃,都是生物用气息相互吹动而成的。 |
| 天之苍苍,其正色邪? | 天空的湛蓝,是它真正的颜色吗? |
| 其远而无所至极邪? | 它看起来遥远无比,没有尽头吗? |
| 其视下也,亦若是则已矣。 | 从高空往下看,也不过如此罢了。 |
三、总结
《北冥有鱼》通过鲲鹏的变形与远行,表达了庄子对“逍遥”境界的追求。他借自然现象说明万物皆有其本性,人应顺应自然、超脱世俗束缚,达到心灵的自由。文中“野马也,尘埃也”等句,进一步强调了宇宙中一切事物都处于动态变化之中,体现了道家“道法自然”的核心思想。
这篇文章不仅是文学上的瑰宝,更是哲学思考的源泉,引导人们思考生命的意义与存在的本质。


